Une équipe compétente, disponible et réactive
Pour une collaboration étroite et un service sur-mesure.

Des traducteurs spécialistes de votre domaine, qui traduisent exclusivement vers leur langue maternelle.

Une méthode de travail performante à distance et adaptée aux collaborations nationales et internationales.

Une organisation axée sur le respect des délais, pour ne jamais interrompre le flux de vos activités.

Traduction juridique & financière

Chantal Pulé – Traduction sur mesure en France - juridique et financier

Vos activités vous obligent à faire régulièrement appel à des traducteurs spécialisés et parfois dans l’urgence ?

Parmi les leaders de la traduction juridique en France, notre agence collabore avec des centaines d’avocats, notaires, huissiers, commissaires-priseurs, agences généalogiques et départements juridiques et financiers des entreprises. Nous traduisons également pour les particuliers.

Vous avez pu constater que la qualité d’une traduction ne dépend pas uniquement d’une bonne maîtrise de la langue, mais également d’une connaissance approfondie du domaine juridique. Nous choisissons nos traducteurs selon ces critères de qualité et comptons ainsi au sein de notre équipe d’anciens juristes ainsi que des traducteurs experts près des Cours d’Appel qui mettent à votre service leur expérience tant linguistique que juridique afin de vous assister dans le droit spécifique de chaque pays. Nous vous proposons leurs services pour contribuer à la qualité de vos documents par une traduction fidèletraduction libre ou traduction certifiée conforme (assermentée) - de tous vos documents.

Dans le cadre du droit commercial, nous pouvons même combiner l’expérience d’un traducteur juridique à celle d’un traducteur technique pour vous défendre de la façon la plus efficace possible lors d’un litige. Pour un développement d’entreprise à l’international notre expertise en traduction juridique s’assortit d’un autre savoir-faire dans le domaine de la traduction financière et économique. Nos traducteurs spécialistes, ayant chacun une forte expérience dans des sphères spécifiques, vous accompagneront à votre gré dans la traduction de contrats et d’accords transnationaux, ou dans la traduction de certificats qui voyagent avec certaines marchandises.

Dans tous les cas de figure, notre équipe est soumise au secret professionnel conformément au code de déontologie de la profession.

Voici une liste non exhaustive de documents juridiques et financiers que nous traduisons régulièrement :

Droit, justice

Actes notariés Assignations Conclusions Décisions de justice Significations Tout document afférent à une procédure judiciaire ou arbitrale

Juridique & financier
Entreprises

Conditions générales de vente Contrats Protocoles d’accord Cahiers des charges Courriers sensibles Rapports annuels Bilans Fusions & acquisitions Business Plans Communiqués financiers

Particuliers

Attestations Casiers judiciaires Certificats de mariage Certificats de naissance Permis de conduire Diplômes Relevés de notes scolaires

Nos langues

Nous traduisons toutes les langues écrites du monde et toutes les combinaisons de langues sont envisageables.

Européennes
Orientales
Slaves
Asiatiques

Besoin d’une traduction ?

Où que vous soyez en France ou dans le monde, rien de plus simple :

Vous envoyez votre demande
Vous recevez votre devis sous 24 heures
Vous le renvoyez avec votre bon pour accord
Nous lançons la traduction
Vous recevez votre traduction le jour dit
Vous recevez votre facture


N’hésitez pas à nous appeler - +33 1 43 20 84 74 - ou nous écrire – contact@cp-traducions.com - si vous avez des questions à nous poser, ou un cas particulier à nous soumettre.

Devis

La taille du fichier doit être inférieure à 10 Mo. Si vos fichiers dépassent 10 Mo, merci de nous consulter par e-mail.

Envoyer
Nos devis sont personnalisés de manière à faire bénéficier nos clients des meilleurs tarifs en vigueur.
Chantal Pulé - Ombre

Ils nous font confiance